Skip to content
Translate Ideas and Comments
Choose language:
There was an error during translation

Localization

How it works:
  • Choose a relevant category for your idea and check to see if any other users have already submitted this suggestion before creating your own
  • Be clear with your suggestion, provide examples and solutions to the problem you are posing. Suggestions without actionable feedback may be closed without comment
  • Upvote existing ideas, as opposed to creating multiple similar requests
  • Be sure to share your suggestion with others to gain more support!
  • Note: Suggestions are not guarantees that we will take action on an idea. We will try our best to communicate why an idea may not work, but may not always be able to share that information.
  • Titles that are unclear or unnecessarily vulgar may be reworded to better reflect the request for ease of discovery


If you need help:
This forum is for ideas only. If you need help, please check out our help portal for tons of articles that may answer your questions. If you still need help, you can reach out to our support team in the help portal as well!

Appeals or commentary on suspension decisions, support requests, suggestions disparaging others, and non-constructive feedback will be closed without comment.




Localization

Categories

JUMP TO ANOTHER FORUM

  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback

100 results found

  1. When hovering over a linked streamer in the title of a stream the word Streaming is translated as Atrømmer instead of Strømmer. Strømmer is the correct translation.

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  2. You give us the option of choosing our language. Why do you use another language (not even English) when sending us an e-mail (billing, payment notice, etc.) ? Please use the language we chose or, if not possible, English).

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  3. Error in:
    Antal
    Svare (change to Svarer)
    sørlige (change to særlige)
    ...and more

    Admin audit: removed offensive title to better reflect general issue

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  4. The Norwegian translation for Disabled is incorrect. According to my Mod, the correct term is: Nedsatt funksjonsevne

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  5. Have the possibility to choose between Portuguese or Portuguese-BR.
    They are similar languages, but have different expressions, different accents, and are written in a different way, just take a dictionary from both countries to see the difference.
    Youtube has the same problem, 95% of my friends don't see BR videos, If you want to have more fans you should make this separation.
    Best Regard
    Peter

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  6. So, the main Twitch design issue is that designers forgot about non-english speaking countries.
    Roobert font is awesome, but don't have cyrillic subset.
    So we have one font for russian menu items and another for Prime item.
    Check it with a russian langauge version of main page.

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  7. Today there was a stream on https://www.twitch.tv/worldoftanks/ which rewarded twitch watchers with drops. Unfortunately the stream went live between 3am and 6am Eastern Australian Time.

    Why not make this steam VOD so everyone in the world including families and kids can watch it at a sensible hour?

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  8. In the danish translation of twitch the chat slow-mode notification is "Du kan chatte i X sekunder", and it has to be "Du kan chatte om X sekunder". It seems kinda weird to me...

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  9. Creo que añadir un algoritmo de traducción automática en diferentes idiomas ayudaría a ciertas personas con discapacidad auditiva y a la vez a personas que no entienden algún idioma en concreto pero que pueda gustarles el tipo de contenido de otros creadores que no son de su idioma natal, añadiendo unos subtítulos que aunque a veces el algoritmo no sea exacto en su traducción por la pronunciación del creador, pero pueda facilitar el entendimiento en su mayoría. Ayudaría en bastantes casos y además facilitaría a todos los creadores de contenido a crecer su comunidad con personas que son de otros…

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  10. Hello,
    I am an Italian user, who registered for the first time in Italy. However, I moved to the UK a few years ago and since then I changed every single setting in my Twitch profile (as well as my browser and every other application I use) to English as it has become my primary language.
    However, to this date I keep receiving emails from Twitch in Italian, and there are many pages (like the support one) which are still loaded in Italian despite any browser setting.

    How can I get rid of the Italian language on my account?

    Thanks,…

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  11. add the language flemish. i'm tired of having to pick dutch and getting nothing else but channels from the netherlands presented. i'd like to see channels from my own country (Belgium). with this generalisation of dutch, that's as good as impossible. meaning your language recommendations are 99.99% useless.

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  12. Hello,

    I'm here to ask if it is possible to create a specific TAG for Portuguese (Portugal) people, since every time, I try to find streamers from my country, It feels really hard to do it, and this happens because Portuguese tag includes as well the Brazilian people, and to be honest, I understand that, since they are "Portuguese" and it only makes sense, but its doesn't separate the "2" languages.

    My suggestion is, either create a TAG called "(TUGA) Portuguese slang for «Portuguese»" or maybe create a Brazilian TAG for their language, this will help for small streamers from…

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  13. The current/default Arabic font for chat is horrific and an eyesore, please consider changing it.

    anything else would look much better.

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  14. So there are many broadcast languages already, but many are still not supported, especially the smaller ones like Slovenian, Croatian, Romanian, Macedonian, Lithuanian, Latvian and many more. I think that it's not really that important to add site translations as basically the whole world can go by english, but if you don't have the broadcast language option you're really killing the scene because it's hard to find your language and nobody even tries to stream because of that in unsupported languages...

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  15. Please add a German language option which does not use Gender language (you can leave current German option as default).

    Or use the generic masculinum and add (m/w/d) at the end.

    Gender language disrupts reading flow and is not including everyone, e.g.

    Kolleg*innen

    This does not include males since the word Kolleg does not exist in that context.

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  16. Currently, the title of the classification label in Finnish reads as "Tarkoitettu tietynlaiselle yleisölle" which translates as "Intended for a certain kind of audience". I'd propose using the translation "Tarkoitettu rajoitetuille yleisöille" which translates back into English as "Intended for limited audiences." There is a difference of tone and meaning, but most importantly the plural form of the original "Intended for certain audiences" is conserved.

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  17. Twitch uses data from IGDB, but there are some errors where this data isn't applied properly. IGDB uses the North American (NA) title by default, and has the European title as the alternative, even in situations where the European title is the original or matching the original better.

    • The schedule on twitch.tv uses the NA title regardless of locale selected. Both the small item of the schedule, as well as when you click on it to expand it. But the cover used is localised.

    • The video producer on dashboard.twitch.tv use the NA title regardless of locale, when you edit a…

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    Investigating  ·  2 comments  ·  Other  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  18. When editing a goal, the option "End Goal" has mistakenly been translated as a single noun "Slutmål" (such as: what's the 'end goal'?) instead of the intended verb "Avsluta mål".

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  19. I'm using Twitch in Swedish, primarily for the Swedish formats since English (Sweden) isn't an option.

    But there are some improper formats on the analytic screen, and this issue is likely happening to several other languages, and is likely due to hardcoded functions. By resolving these issues, these are not only resolved for Swedish, but also for several other languages.
    https://dashboard.twitch.tv/u/USERNAME/analytics

    When you press on the date-banner at the top to change the date, the date-pickers are displaying with Sunday first, which is quite confusing to look at since Sweden is always Monday first. This calendar should reflect the locale…

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  20. The traditional Chinese translation for the term 'DropsEnabled' is '啟用掉寶', but the current display shows '启用掉宝' which is simplified Chinese instead of traditional Chinese.

    And also, there are many texts in simplified Chinese characters in your customer service feedback menu. Please check your text errors.

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  • Don't see your idea?